НА КУРСАХ ПО ПОВЫШЕНИЮ

 

Потерял я как-то работу и пошел на курсы по переподготовке, которых у нас тут в Америке – не сосчитать.

Курсы как курсы: компактные группы, интерактивные методы обучения, креативизация  интеллектуального потенциала, хорошо организованное питание плохой жратвой, индивидуальный подход.

Я заполнил два погонных метра анкет, которые тут же запустили в компьютер.

-             вы ведь работали последний раз учителем? – спросил меня вежливый клерк, изучая мою обработанную компьютером анкету, где именно эта информация и была указана мною. Компьютер, стало быть, не исказил ничего. – Не хотите ли стать инструктором по обучению инструкторов аргентинской частной полиции.

-             Почему бы и нет? А испанский надо знать?

-             В пределах английского.

-             Если в пределах моего английского, то это немного.

-             А тут много и не надо. Зарплата-то у вас будет очень скромной.

-             Я согласен. – Скажи я что-либо другое, и со мной бы весело и радостно распрощались бы, и не видать мне своей скромной зарплаты никогда.

В группе нас оказалось шесть человек. Перед нами разложили заранее подготовленные методические и учебные материалы, правда, не совсем в правильном порядке и комплекте.(тут у всех зарплата маленькая).

Мы принялись изучать эти материалы. Предполагалось, что изучать мы будем до обеда, а после обеда начнется совместное обсуждение прочитанного и понятого.

Через два часа непрерывного чтения я понял, что мне досталась вьетнамская версия, потому что я вообще ничего не понял.

После обеда мы начали обсуждение с нашим инструктором. Вскоре выяснилось, что это не наш инструктор и вообще не инструктор, а приглашенный специалист по заполнению деклараций о доходах в Англии. Но это тоже было интересно.

Начался наш тренинг в понедельник. В среду я полностью закончил читать свою толстую папку с вьетнамской версией. В четверг у нас была ролевая игра по закреплению пройденного материала, а в пятницу, в заключительный день мы делали индивидуальные занятия перед строгой комиссией и сотней своих коллег, приехавших к нам на стажировку из разных штатов. В задании было указано, что мы должны публично провести первое, вступительное занятие, но иметь написанным весь курс обучения в полном сорокачасовом объеме.

Свой доклад я построил на собственном ломаном английском:

-             Чем отличается работа аргентинской частной полиции от работы бразильской частной полиции? – ничем. Чем отличается работа аргентинской частной полиции от государственной? – ничем. Чем отличается работа аргентинской частной полиции от работы полиции в любой другой стране? – ничем. А чем отличается работа аргентинской частной полиции от чего-либо другого? – ничем! А это значит, что все вы вполне сможете справиться с этой работой, даже, если вы не можете справиться ни с какой другой!

-             В аудитории раздались аплодисменты. Успокоив зал, я изложил вкратце содержание всего курса: после вступительного слова – несколько анекдотов из жизни полицейских разных стран, потом ланч, ролевая и позиционная игры, взаимные интервью и подготовка к выполнению домашних заданий. Примерно также, но все более усложняясь, должны проходить еще три дня, а пятый (это я добросовестно слизал с нашего курса) – сессия докладов выпускников, церемония вручения дипломов и коллективный поход в ближайший ресторан, в «Макдональдс», разумеется.

Вечером в пятницу я купил бутылку «будвайзера» и всю ее выпил. Давно я так не надирался в лоскуты. А в понедельник я решил освоить еще какую-нибудь профессию и пошел на курсы, расположенные в том же здании, но на втором этаже.